Page 29 - Demo
P. 29
LEUCHTEN & STRAHLER MOBIL/LAMPES ET PROJECTEURS PORTABLES/LAMPADE E FARIAkkubetrieb/ Fonctionnement sur batterie/ Funzionamento a batteriaWWW.BRENNENSTUHL.COM 29Mobiler Akku LED Strahler JAROIdeal f%u00fcr Innen- und Aussenbereich, IP 54.%u25a0 Batterie- und Ladeanzeige mit Low-Battery Warnung bei niedrigem Akkustand%u25a0 3 Schaltstufen: 100 %, 50 % und 25 % Licht f%u00fcr l%u00e4ngere Leuchtdauer.%u25a0 USB (Typ A/C) Ladeschnittstelle und 1m Ladekabel. %u25a0 Solides, modernes Aluminium-Geh%u00e4use.%u25a0 Strahler stufenlos schwenkbar und mit einer Hand arretierbar durch Schnellspannverschluss.%u25a0 Standfestes Stahlrohrgestell mit Kunststoff Schutzecken und ergonomisch geformtem Kunststoff Tragegriff.%u25a0 Frontscheibe aus Sicherheitsglas.%u25a0 Geeignet zur Befestigung auf brennenstuhl Stative.Projecteur LED portable JARO rechargeableId%u00e9al pour l%u2019ext%u00e9rieur et l%u2019int%u00e9rieur, IP 54.%u25a0 Indicateur de batterie et de charge avec avertissement de batterie faible.%u25a0 3 niveaux d%u2019allumage : 100%, 50% et 25% de lumi%u00e8re pour une dur%u00e9e de combustion plus longue.%u25a0 Interface de charge USB (Type A/C) et c%u00e2ble de charge de 1m. %u25a0 Bo%u00eetier en aluminium solide et moderne.%u25a0 Le projecteur peut %u00eatre pivot%u00e9 en continu et verrouill%u00e9 d%u2019une seule main gr%u00e2ce %u00e0 une fixation rapide.%u25a0 Cadre stable en acier tubulaire avec coins de protection en plastique et poign%u00e9e de transport en plastique de forme ergonomique.%u25a0 Ecran frontal en verre de s%u00e9curit%u00e9.%u25a0 Convient pour le montage sur les tr%u00e9pieds brennenstuhl.Faro LED portatile a batteria ricaricabile JAROIdeale per l%u2019ambiente esterno ed interno, IP 54.%u25a0 Indicatore della batteria e della carica con avviso di batteria scarica.%u25a0 3 livelli di commutazione: 100%, 50% e 25% di luce per un tempo di combustione pi%u00f9 lungo.%u25a0 Interfaccia di ricarica USB (tipo A/C) e cavo di ricarica da 1 m. %u25a0 Alloggiamento in alluminio solido e moderno.%u25a0 Il riflettore pu%u00f2 essere orientato e bloccato in modo continuo con una sola mano per mezzo di una chiusura a sgancio rapido.%u25a0 Telaio stabile in acciaio tubolare con angoli protettivi in plastica e maniglia di trasporto ergonomica in plastica.%u25a0 Schermo anteriore in vetro di sicurezza.%u25a0 Adatto per il montaggio su treppiedi brennenstuhl.USB POWERBANKMAX.12h Li-IonINCLUSIVE IP54TECHNISCHE DATEN / DONN%u00c9ES TECHNIQUES / DATI TECNICIArtikelnummer/ R%u00e9f%u00e9rence / N%u00b0 articolo 1171250245 1171250345EAN/ Code-barre / Codice a Barre 4007123676552 4007123676569Gesamtlichtstrom/ Flux lumineux total/ Flusso luminoso totale 2200 lm 3200 lmLeistung / Puissance / Potenza 20 W 30 WFarbtemperatur/ Temp%u00e9rature de couleur/ Temperatura del colore 6500 K 6500 KSchutzart (IP)/ Indice de protection (IP)/ Categoria di protezione (IP) IP54 IP54Batterie Bauart/ Type de batterie / Tipo di batteria Akku fest eingebaut/ Batterie int%u00e9gr%u00e9/ Accumulatore a installazione fissaAkku fest eingebaut/ Batterie int%u00e9gr%u00e9/ Accumulatore a installazione fissaBatterie Technologie / Technologie batterie / Tecnologia della batteria Lithium-Ion / Ioni di litio Lithium-Ion / Ioni di litioLeuchtdauer im Akkubetrieb / Dur%u00e9e d%u2018%u00e9clairage en mode batterie / Durata luminosa in modalit%u00e0 batteria 100 % = 3 h / 50 % = 6 h / 10 % = 12 hLadezeit/ Temps de chargement/ Tempo di carica 4.5 h 5.5 hSchlagfestigkeit/ Indice de r%u00e9sistance aux chocs (IK)/ Resistenza agli urti IK07 IK07Schutzklasse / Classe de protection / Classe di protezione III IIIFarbe / Couleur/ Colore schwarz/gelb/ noir/jaune/ nero/gialloa schwarz/gelb/ noir/jaune/ nero/gialloa2200LUMEN3200LUMEN